<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title><![CDATA[Torá Keva]]></title><description><![CDATA[Reflexões e Tradição Judaica Contemporânea]]></description><link>https://www.torakeva.com/blog</link><generator>RSS for Node</generator><lastBuildDate>Mon, 22 Jun 2026 07:52:16 GMT</lastBuildDate><atom:link href="https://www.torakeva.com/blog-feed.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title><![CDATA[Como surgiram as grande denominações modernas do judaísmo?]]></title><description><![CDATA[As denominações religiosas modernas do judaísmo emergiram como resposta dos judeus a dois processos transformadores em curso na Europa do século XVIII: o Iluminismo e a emancipação. O Iluminismo revolucionou o pensamento secular europeu ao introduzir o método científico na produção de conhecimento, enquanto a emancipação transformou a relação entre o indivíduo e o Estado, garantindo direitos universais a todos os cidadãos.  Esses dois grandes movimentos tiveram um impacto singular na história...]]></description><link>https://www.torakeva.com/post/como-surgiram-as-grande-denomina%C3%A7%C3%B5es-modernas-do-juda%C3%ADsmo</link><guid isPermaLink="false">6a329faa9b47a7f91ae6204c</guid><pubDate>Wed, 17 Jun 2026 13:25:17 GMT</pubDate><dc:creator>luccamyara</dc:creator></item><item><title><![CDATA[Por que a oferenda de gratidão (zevach toda) será a única praticada nos tempos messiânicos?]]></title><description><![CDATA[Entre os sacrifícios descritos no livro de Levítico, encontra-se o zevach toda- a oferenda oferecida para expressar gratidão. Ao contrário dos demais, que respondiam a obrigações ritualísticas específicas, o zevach toda era o único trazido espontaneamente, nascido não de um dever, mas de um sentimento. Sua forma era a de uma refeição compartilhada: a porção destinada a Deus era totalmente incinerada no altar, e o restante dividido entre quem trazia a oferenda e os sacerdotes. Uma refeição...]]></description><link>https://www.torakeva.com/post/por-que-a-oferenda-de-gratid%C3%A3o-zevach-toda-ser%C3%A1-a-%C3%BAnica-praticada-nos-tempos-messi%C3%A2nicos</link><guid isPermaLink="false">6a329e17cf81212a9feb0cb7</guid><pubDate>Wed, 17 Jun 2026 13:16:59 GMT</pubDate><dc:creator>luccamyara</dc:creator></item><item><title><![CDATA[Será Levítico o melhor livro para se começar a ensinar a Torá para as crianças? ]]></title><description><![CDATA[O livro de Levítico, terceiro da Torá, dedica-se a sistematizar o culto sacrificial que ocupava lugar central na vida do povo de Israel. Parte dessas instruções é dirigida ao israelita comum- pessoas que, por razões diversas, desejavam oferecer voluntariamente uma oferenda a Adonai. Outra parte é destinada especificamente aos sacerdotes responsáveis pela condução dos rituais, funcionando como um manual de treinamento para aqueles diretamente envolvidos na prática litúrgica. Não por acaso,...]]></description><link>https://www.torakeva.com/post/ser%C3%A1-lev%C3%ADtico-o-melhor-livro-para-se-come%C3%A7ar-a-ensinar-a-tor%C3%A1-para-as-crian%C3%A7as</link><guid isPermaLink="false">6a329cdbfcf8cfb9c27d71a8</guid><pubDate>Wed, 17 Jun 2026 13:12:00 GMT</pubDate><dc:creator>luccamyara</dc:creator></item><item><title><![CDATA[O que é judaísmo: religião ou etnia?]]></title><description><![CDATA[Apesar de aparentemente simples, esta questão revela-se mais complexa do que sugere inicialmente. As categorias 'religião' e 'etnia' não existiam enquanto conceitos independentes quando a tradição judaica emergiu na antiguidade. O judaísmo preservou e transformou elementos de todas essas dimensões ao longo dos séculos, criando uma síntese que transcende classificações modernas. Para compreendê-lo adequadamente, devemos examinar como essa tradição milenar articula as ideias de ancestralidade,...]]></description><link>https://www.torakeva.com/post/o-que-%C3%A9-juda%C3%ADsmo-religi%C3%A3o-ou-etnia</link><guid isPermaLink="false">6a329ba573364b8eee6c4dbb</guid><pubDate>Wed, 17 Jun 2026 13:08:14 GMT</pubDate><dc:creator>luccamyara</dc:creator></item><item><title><![CDATA[Por que Pessach NÃO é a Páscoa Judaica?]]></title><description><![CDATA[A festa de Pessach celebra a libertação dos israelitas da escravidão no Egito. De acordo com o livro de Êxodo, na noite que antecedeu a saída dos israelitas do Egito, Moisés transmitiu ao povo o mandamento divino no qual cada família deveria separar e sacrificar um cordeiro. A carne do animal seria consumida e o seu sangue usado para marcar as portas das casas dos israelitas, distinguindo suas casas das casas dos egípcios. Essa distinção tinha uma razão: o anjo da morte precisava saber onde...]]></description><link>https://www.torakeva.com/post/por-que-pessach-n%C3%A3o-%C3%A9-a-p%C3%A1scoa-judaica</link><guid isPermaLink="false">6a3299efce85b49c3c4d360f</guid><pubDate>Wed, 17 Jun 2026 12:58:36 GMT</pubDate><dc:creator>luccamyara</dc:creator></item><item><title><![CDATA[O que os “dez mandamentos” possuem de especial?]]></title><description><![CDATA[O texto conhecido popularmente como os “dez mandamentos” aparece duas vezes no Pentateuco: uma no livro do Êxodo e outra em Deuteronômio. As duas versões são bastante semelhantes, mas não idênticas. A diferença mais conhecida está no mandamento do shabat: em Êxodo, o texto diz “lembre” o shabat; em Deuteronômio, “guarde” o shabat. No entanto, o que mais chama a atenção é que, em nenhuma das duas versões, o texto se apresenta como “os dez mandamentos”. Em Êxodo 20:1, lemos: “Elohim disse todas...]]></description><link>https://www.torakeva.com/post/o-que-os-dez-mandamentos-possuem-de-especial</link><guid isPermaLink="false">6a3155a221920c994c76daad</guid><pubDate>Tue, 16 Jun 2026 13:56:18 GMT</pubDate><dc:creator>luccamyara</dc:creator></item><item><title><![CDATA[As mulheres receberam a Torá no monte Sinai?]]></title><description><![CDATA["E ele ( Moisés) disse ao povo: ' Estejam prontos para o terceiro dia, não se aproximem de uma mulher'". ( Êxodo 19:15) O versículo acima introduz a aparição de Deus ao povo de Israel no Monte Sinai nos momentos que antecedem os famosos "dez mandamentos".  Essa fala de Moisés seria apenas mais uma dentre tantas outras na Torá, se não fosse pela restrição na segunda metade dela: "... não se aproximem de uma mulher."  Qual é a implicação desse comando de Moisés?  A segunda metade do versículo...]]></description><link>https://www.torakeva.com/post/as-mulheres-receberam-a-tor%C3%A1-no-monte-sinai</link><guid isPermaLink="false">6a3153a2a3667807a657578e</guid><pubDate>Tue, 16 Jun 2026 13:50:08 GMT</pubDate><dc:creator>luccamyara</dc:creator></item><item><title><![CDATA[Qual é o significado da árvore do conhecimento o bem e do mal?]]></title><description><![CDATA[A Bíblia Hebraica começa descrevendo a imposição da ordem sobre o caos por Deus. Em Gênesis, ordenar significa diferenciar e criar separações. Nos seis primeiros dias da criação, o mundo físico é organizado em domínios distintos: luz e escuridão; céus e mar; mar e terra; sol e lua; animais aquáticos, aves e animais terrestres; seres humanos e outros animais. No capítulo seguinte, o mundo físico é descrito como um grande jardim repleto de belas árvores "agradáveis aos olhos" e "apropriadas...]]></description><link>https://www.torakeva.com/post/qual-%C3%A9-o-significado-da-%C3%A1rvore-do-conhecimento-o-bem-e-do-mal</link><guid isPermaLink="false">6a3151f16e3aac0bcf9b0eaa</guid><pubDate>Tue, 16 Jun 2026 13:40:14 GMT</pubDate><dc:creator>luccamyara</dc:creator></item><item><title><![CDATA[Qual é a melhor tradução do primeiro versículo do livro de Gênesis? ]]></title><description><![CDATA[“No princípio, Deus criou o céu e a terra” - O primeiro versículo de Gênesis talvez seja o mais conhecido de toda a Bíblia Hebraica. No entanto, essa tradução está longe de expressar  a riqueza sintática do versículo na língua original-  o hebraico.  Qual seria então a melhor tradução e como ela nos ajudaria a entender melhor o texto da criação?  Uma das traduções mais famosas do texto bíblico para língua inglesa foi realizada pelo Rei James I da Inglaterra.  Na realidade, não foi ele mesmo...]]></description><link>https://www.torakeva.com/post/qual-%C3%A9-a-melhor-tradu%C3%A7%C3%A3o-do-primeiro-vers%C3%ADculo-do-livro-de-g%C3%AAnesis</link><guid isPermaLink="false">6a314fc8655fbab8670fb3df</guid><pubDate>Tue, 16 Jun 2026 13:34:02 GMT</pubDate><dc:creator>luccamyara</dc:creator></item></channel></rss>